新生活的守则 Rules for the New Life
4:25 所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话,因为我们是互相为肢体。25 So then, putting away falsehood,let all of us speak the truth to our neighbors, for we are members of one another.
“谎言”一定是把自己伪装成美好、善良吗?“谎言”一定是伪装温柔、好意吗?不对。更大的谎言是,继续穿着旧人的外衣,而把新人的外衣丢弃不用。在肢体里,我们要把属于我们的本性的真理的仁爱和圣洁表达(穿上)出来,而不要继续穿着虚假的旧衣(falsehood ),以至于里外不一致了。
4:26 生气却不要犯罪,不可含怒到日落,27 也不可给魔鬼留地步。26 Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger,27and do not make room for the devil.
基督徒会生气吗?当然会。但是关键是,生气却不要犯罪。注意,英文的连接词不是 but, 而是 and。这有不同吗?这里有细微却重大的不同。前者(but)意思靠近:你可以发怒,但不可以犯罪。你要努力做到发怒但不犯罪。否则,你就不可以发怒。保罗的意思是,你可以发怒 (Be angry),因为并不是所有的发怒都是罪。但是如果是罪,你就不能做(do not sin)。所以你要明辨“发怒”与“罪”。那么,什么是不犯罪的发怒呢?我想,凡出于血气、出于个人好处、出于体贴人意(包括自己)的旧人的发怒,就是罪。什么是“新人”的发怒?
“新人”的发怒必须穿在“新人”的外衣里表达出来。什么是“新人”的外衣:就是 4:1 谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,3 用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。这还叫发怒吗?是的,这是“新人”的发怒方式。有时候,我们说,我们在也不管你了,你自己去死吧。表面上看,我们不发怒了,其实,我们放弃的是“新人”的外衣,怒气还在心里。这时候,怒气以旧人的方式表达出来了:没有爱心,互不宽容,自负自义。保罗提了 一个可行的原则,可以帮助我们鉴别:不可含怒到日落。英文是:do not let the sun go down on your anger。 我并不是说,赶紧把怒气发掉,以免太阳要下山了。而是说,怒气,虽然可以是一种正常、健康、甚至属灵的情绪,但毕竟不是最正面的情况,控制不好,容易给魔鬼留下机会。所以,要及时化解,不要停留在怒气的情绪里太长的时间。但是,也要注意,不要混淆上述“丢弃新衣”与“放弃怒气”的区别。
28 从前偷窃的,不要再偷。总要劳力,亲手作正经事,就可有余,分给那缺少的人。28 Thieves must give up stealing; rather let them labor and work honestly with their own hands, so as to have something to share with the needy.
29 污秽的言语,一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。29Let no evil talk come out of your mouths, but only what is useful for building up, as there is need, so that your words may give grace to those who hear.
30 不要叫 神的圣灵担忧,你们原是受了他的印记,等候得赎的日子来到。30And do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were marked with a seal for the day of redemption.
31 一切苦毒、恼恨、忿怒、嚷闹、毁谤,并一切的恶毒(或作“阴毒”),都当从你们中间除掉。32 并要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如 神在基督里饶恕了你们一样。31Put away from you all bitterness and wrath and anger and wrangling and slander, together with all malice,32and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.