那一夜,拿起饼来....

改写:吴少海

参考《哥林多前书》11:23-26。

改写自贝岭诗选《秋天的句子》

这里,摆着一些过去的字句,

这些字句在我面前

擂起,如同沉沉的鼓点

涂满油脂,爆裂的旧罐头

一步一步逼近

这波涛汹涌岁月的沉静

年复一年,记住

整整一个骇动不安的夜

从容不迫,四季的风

卷起吞灭的涡流

无休无止地涌动

门却紧闭着

那时,呻吟声穿过墙壁

迴成了颤动的哀歌

你拖曳不安的步履

跳上列车

闯过闹市的熙熙攘攘

藏匿在匆匆来去的日常里

时间不是深谷,也没有空荡的房间

你僵立在空气里

那些字句是冰冷的伴侣,不是?

无情的字句,无动于衷的字句

在金色的、时间的圈点后面

再次发出探寻

你,现在哪里?

————————————————————

原文:贝岭《秋天的句子》

流亡年代丛书16,倾向出版社,2014

这里,摆着一些过去的字句,

这些字句在我面前

擂起,如同沉沉的鼓点

涂满油脂,爆裂的秋天

一步一步逼近

这波涛汹涌的沉静

年复一年,记住

整整一个骇动不安的夜

秋天的夜,从容不迫的夜

风那chi人的涡液

无休无止地涌起

而门却敞开着

那时啸声射穿墙壁

迴成了颤动的歌

你拖曳不安的步履

跳上列车

你穿过熙熙攘攘的大街

藏匿在匆匆来去的人群里

秋天不是深谷,也没有空荡的房间

你僵立在空气里

那些字句不是冰冷的伴侣不是?

无情的字句,无动于衷的字句

在金色的、时间的圈点后面

它将再次发出探寻